Para proveedores de servicios de traducción

Si usted es traductor, domina perfectamente una lengua extranjera, domina la palabra escrita o hablada y tiene conocimientos de vocabulario especializado de sectores específicos, únase a nosotros y trabaje con nuestro equipo.


Nuestros requisitos básicos:
a) excelentes habilidades en la lengua materna,
b) dominio muy bueno y documentado de una lengua extranjera,
c) especialización en un campo específico o en varios campos,
d) competencia en el uso de herramientas básicas (editor de texto, correo electrónico),
e) habilidad en el uso de programas de traducción asistida.


El proceso de contratación de traductores comienza con el envío de un currículum vitae, un portafolio y credenciales a la dirección de correo electrónico info@omero.es
Después de familiarizarnos con la información contenida en los documentos presentados, nos ponemos en contacto con las personas seleccionadas para solicitarles que traduzcan gratuitamente un texto de muestra en los pares de idiomas elegidos (un texto es aproximadamente una página estándar).
Los traductores que hayan sido evaluados positivamente recibirán información detallada sobre la cooperación. Por favor, tenga en cuenta que, por razones de confidencialidad del proceso de contratación, no proporcionamos muestras de traducciones después de su corrección.


Por favor, incluya la siguiente cláusula en su solicitud:

"Autorizo el tratamiento de mis datos personales con fines de contratación de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra a), del Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE (Reglamento General de Protección de Datos)".




Biuro tłumaczeń językowych Lublin.